Serviços multilíngues de DTP/tipografia

Qualquer mensagem organizacional que se preze gerencia um equilíbrio contínuo entre duas necessidades: fornecer informações diretas,
e entender as necessidades do público.

Na Translators.com, orientamos nossa abordagem de editoração eletrônica multilíngue (DTP) com essa filosofia em mente, porque você precisa de mais do que apenas habilidades rudimentares de tradução. Sua mensagem deve ser formatada corretamente e com uma compreensão contextual que alimente o impacto de cada fase.

Quando você precisa de serviços de DTP?

Adicionar DTP ao seu projeto é importante quando seus documentos traduzidos precisam corresponder perfeitamente ao layout original, sem manchas de tradução incômodas. Aqui estão alguns cenários em que o DTP se torna essencial:

Expandindo idiomas - Ao traduzir do inglês para certos idiomas românticos, o texto pode facilmente crescer de forma imprevisível, o que requer alterações cuidadosas no tamanho, espaçamento e posicionamento da fonte.
 
Linguagens complexas - Idiomas como o polonês têm palavras longas que podem exigir o redimensionamento de gráficos e menus, dependendo do design gráfico e do layout de sua publicação, impressa ou digital.

Idiomas da direita para a esquerda - Para idiomas como árabe ou hebraico, o texto e os gráficos precisarão ser reposicionados para expressar adequadamente a direção de leitura da direita para a esquerda.

Linguagens baseadas em caracteres - Chinês, japonês e muitos outros idiomas exigem versões específicas do software de publicação para lidar com seus conjuntos de caracteres exclusivos de forma eficaz. Na Translators.com, somos especialistas em trabalhar com esses sistemas.

Mais de 120 idiomas suportados
Entrega de 24 a 48 horas na maioria dos projetos
Suporte ao cliente amigável

Como os serviços de DTP afetarão
meu negócio?

Os serviços profissionais de DTP garantirão que seus documentos não sejam apenas traduzidos, mas também visualmente atraentes e formatados corretamente. Isso é especialmente importante para materiais de marketing, manuais, folhetos e qualquer conteúdo publicado em que a aparência seja tão importante quanto o texto em si. Afinal de contas, também não queremos que nosso trabalho árduo de acertar sua marca ou mensagem organizacional seja desperdiçado!
Um documento bem formatado melhora completamente a legibilidade e o profissionalismo e reflete bem em sua empresa.

Obtenha um orçamento gratuito para seu projeto

Comece
Aqui está o que um de nossos clientes satisfeitos disse

“Fiquei muito feliz com o serviço que eles prestaram, recomendo a qualquer pessoa que use seus serviços, eles também forneceram entrega rápida, muito obrigado!”

Mede Dely, Cliente
Obtenha seu orçamento gratuito

Nosso processo de DTP

Na Translators.com, preferimos tornar seu processo de pedido fácil, simplificado e entregue de forma confiável.

Solicite uma cotação - Envie-nos seus arquivos e detalhes do projeto, e nossa equipe os analisará para fornecer um orçamento personalizado. O custo dos serviços de DTP depende de fatores como o número de páginas, a qualidade dos arquivos de origem e o tempo de resposta. Garantimos o fornecimento de arquivos de origem INDD Adobe multilíngues para facilitar a entrega.

Começamos a traduzir - Depois de aprovar essa cotação, iniciaremos imediatamente o processo de tradução. Se você tiver guias de estilo aos quais devemos nos referir, compartilhe-os para garantir nossa consistência em relação à expressão da voz de sua marca.

Formatação DTP Após a tradução, nossos especialistas dedicados em DTP assumem o controle. A tradução é uma arte cuidadosa e focada, e garantimos que certos especialistas em DTP possam se concentrar em seus projetos em tempo integral. Designamos um especialista que fala o idioma de destino, ou nosso projeto final é revisado antes da entrega.

Translators.com vai além da tradução

Na Translators.com, vamos além de simplesmente traduzir seus documentos. Articulado, preciso e profissional é nosso padrão na Translators.com.
Seus documentos legais têm peso, que não deve ser perdido na tradução
mas, em vez disso, ganhe um ar de sofisticação jurídica quando traduzido por nós. Não importa se são contratos, patentes ou documentos judiciais, nós protegemos você.