Soluciones de aprendizaje electrónico

Traducciones de aprendizaje electrónico

Uno de los mayores desafíos a los que se enfrentan las empresas u organizaciones pequeñas cuando se internacionalizan es que les resulta muy difícil ofrecer contenido de formación a los empleados remotos. Poder ampliar tu alcance con los trabajadores remotos es fantástico, pero si no puedes capacitarlos de manera eficaz, tendrás dificultades para alcanzar la eficiencia de tu empresa a la altura de las expectativas.La mayoría de las empresas se enfrentan a problemas similares cuando lanzan sus proyectos educativos y de formación en nuevos mercados globales, pero no es necesario que lo hagan.

Empecemos con tu proyecto

Obtenga un presupuesto gratuito
Aprendizaje electrónico simplificado

¿Qué es la traducción de aprendizaje electrónico?

Llegar a audiencias internacionales diversas es emocionante, pero necesitas aprender todo lo que puedas sobre el aprendizaje electrónico, la traducción y la localización. Cuando lo haga, podrá lanzar sus proyectos de formación y su negocio en los mercados extranjeros y podrá hacerlo de manera eficaz y rápida, a la vez que maximiza el retorno de la inversión.

El aprendizaje electrónico es el proceso de convertir el contenido de aprendizaje en línea en un nuevo idioma, y lo hace traduciéndolo de su idioma nativo al nuevo. Al hacerlo, puede crear cursos de aprendizaje electrónico multilingües y entregarlos a un público global y diverso cuando lo necesite.

Conectado globalmente

Uso de traductores nativos para sus módulos de aprendizaje electrónico

Traducir sus materiales de aprendizaje de su idioma nativo a uno local o global tiene muchos beneficios. Algunos de esos beneficios son los siguientes:
Mejorando su alcance global. Cuando traduces tus materiales y cursos de formación de aprendizaje electrónico a más de un idioma, estás transmitiendo tus conocimientos a un público internacional mucho más amplio.
Mejorar la experiencia de aprendizaje. No importa si las personas dominan un idioma específico, mejorará su experiencia porque tradujiste el curso desde el principio.
Obtiene nuevas oportunidades de mercado. Como empresa, la traducción para el aprendizaje electrónico puede abrirle la puerta a muchos nuevos mercados, así como a fuentes de ingresos. Gracias a que ampliarás la accesibilidad del contenido a empleados o estudiantes más allá del mercado angloparlante, podrás mejorar tus oportunidades de mercado a nivel mundial.
Sin cargos ocultos

Pensando en los costos

La traducción mediante aprendizaje electrónico implica algunos costos, y puede resultar difícil planificar el presupuesto de su proyecto de traducción a menos que comprenda cuáles podrían ser estos costos. Entre los factores que pueden afectar a los costos de tu servicio de traducción de aprendizaje electrónico se incluyen:
El volumen del contenido. Cuanto mayor sea el recuento de palabras, más cara puede resultar la traducción, especialmente si el recuento de palabras es bastante importante para el material didáctico
Hora. Los proveedores de traducción y los traductores independientes pueden cobrar cotizaciones más altas por trabajos urgentes
Gestión de proyectos. Los editores multilingües pueden contratar a un gestor de proyectos para implantar varios cursos traducidos a la vez. Esto suele conllevar costes adicionales, pero puede resultar más eficiente.

Con la confianza de algunas de las principales empresas del mundo

Consideramos que la confianza que nuestros clientes depositan en nosotros es la piedra angular de nuestro éxito. Nos comprometemos a mantener esta confianza mediante la prestación constante de servicios excepcionales que superen las expectativas y aumenten el impacto de las necesidades de nuestros clientes.